Avertissement !!!

Avertissement  !!!
STOP AUX GROUPIES
LES SALOPES QUI POURRISSENT LA VIE AUX FANS
DE TOKIO HOTEL LE GROUPE ALLEMAND QUI DECHIRE
VIVE LES FANS <3


Clik ----> XXX





# Posté le samedi 12 janvier 2008 04:24

Modifié le lundi 18 août 2008 05:30

/!\ SUPER IMPORTANT A LIRE /!\

/!\ SUPER IMPORTANT A LIRE /!\

UN BLOG A ETE CREE POUR LE CONCER DU 09 MARS A PARIS BERCY PAR UNE GRANDE FAN DE TOKIO HOTEL !!!!!!!!!!
ELLE DEMANDE A CE QUE BEAUCOUP DE FANS AILLENT SUR CE BLOG ET LAISSE LEURS IMPRESSIONS ET LEURS IDEES !!!!!!!!
CEST LE BLOG OFFICIEL DE PARIS BERCY ALORS FAITES UN EFFORTS !!!!
PLEINS D'IDEES GENIAL Y SONT PROPOSEZ !!
MERCI BEAUCOUP DE VOTRE INTENTION FAITE TOURNEE CE MESSAGE DANS VOTRE BLOG MERCI D'AVANCE !!!!!!!!!

{Ba voilà, les concerts à Bercy, Montpellier et Marseille sont terminés, donc si ta eu la chance de LES voirs laisse un com' et raconte comment sa c'est passé =D
_Kuss_}

# Posté le dimanche 13 janvier 2008 03:41

Modifié le samedi 15 mars 2008 05:15

Durch den monsun ( l'incontournable^^)

das fenster öffnet sich nicht mehr
hier drin' ist es voll von dir - und leer
und vor mir geht die letzte kerze aus
ich warte schon'ne ewigkeit
endlich ist es jetzt soweit
da draufsen zieh'n die schwarzen wolken auf


ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
durch den monsun, dann wird alles gut


'n halber mond versinkt vor mir
war der eben noch bei dir
und hält er wirklich was er mir verspricht
ich weiss, dass ich dich finden kann
hör' deinen namen im orkan
ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht


ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
weil uns einfach nichts mehr halten kann
durch den monsun


hey! - hey!
ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir
dann wird alles gut - dann wird alles gut
wird alles gut - alles gut...


Traverser la mousson

la fenêtre ne s'ouvre plus
ici l'espace est rempli de toi et vide à la fois
devant moi la dernière bougie s'éteint
ça fait une éternité que j'attends
et voilà enfin le moment venu
dehors de gros nuage noirs approchent



je dois traverser la mousson - jusqu'au bout du monde
jusqu'à la fin du temps - jusqu'à ce que la pluie cesse
contre la tempête - le long de l'abîme
et quand je n'en peux plus je pense
qu'un jour nous traverserons ensemble
la mousson
et tout ira bien



un croissant de lune se couche devant moi
peut-être était-il également avec toi il y a quelques instants?
je sais que je te retrouverai
l'ouragan souffle ton nom
je crois que je ne pourrai pas y croire plus fort


je dois traverser la mousson - jusqu'au bout du monde
jusqu'à la fin du temps - jusqu'à ce que la pluie cesse
contre la tempête - le long de l'abîme
et quand je n'en pourrai plus je me répéterai
qu'un beau jour nous avancerons ensemble
et rien ne saura nous retenir
on traversera la mousson


hey! - hey!
je lutte contre les puissances derrière cette porte
je les vaincrai et elles m'emporteront vers toi
alors à ce moment là, tout s'arrangera - tout ira bien-
ça ira - oui, ça ira -

# Posté le dimanche 13 janvier 2008 03:51

Modifié le dimanche 13 janvier 2008 04:16

Schrei!

du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
wenn du da bist hörst du auch noch was du denken sollst
dunke das war mal wieder echt 'n geiler tag
du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das

nein-nein-nein-nananana nein
nein-nein-nein-nananana nein


schrei!-bis du du selbst bist
schrei!-und wenn es das letzte ist
schrei!-auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!-bis du du selbst bist
schrei!-und wenn es das letzte ist
schrei!-auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst -schrei!


pass auf - rattenfänger lauern überall
verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt
versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
und irendwann ist es zu spät und dann brauchst di das

zurük zum nullpunkt - jetzt kommt eure zeit
lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

schrei - schrei - schrei - schrei - jetzt ist unsere zeit...

und jetzt schweig!

nein!-weil du du selbst bist
nein!-und weil es das letzte ist
nein!-weil es so weh tut
schrei so laut du kannst
nein!-nein!-nein!-nein!-nein!-nein!
schrei so laut du kannst -schrei!



CRIE!

tu te lèves et on te dit où tu doit aller
quand tu es là on te dit ce que tu dois penser
merci c'était encore une de ces journées d'enfer
tu ne dis rien et personne ne te demande:
dis-donc, c'est vraiment ça que tu veux?

non-non-non-nananana non
non-non-non-nananana non


crie!-jusqu'à ce que tu sois toi-même
crie!-même si c'est tout ce qui te reste
crie!-même si ça fait mal
crie de toutes tes forces!
crie!-jusqu'à ce que tu sois toi-même
crie!-même si c'est tout ce qui te reste
crie!-même si ça fait mal
crie de toutes tes forces -crie!


fais gaffe - il y a partout des baratineurs
qui te guettent
ils te suivent et t'attrapent par surprise
ils te promettent des choses dont tu n'as jamais rêvé
et un jour c'est trop tard - tu ne peux plus
faire sans eux

retour à la case départ - votre heure est venue
montrez-leur qui vous êtes vraiment

crie -crie -crie -crie- notre heure est venue

et maintenant - tais-toi!


non!-car tu est toi-même
non!-car c'est tout ce qu'il te reste
non!-car ça fait si mal
crie de toutes tes forces
non!-non!-non!-non!-non!-non!
crie de toutes tes forces - crie!



# Posté le dimanche 13 janvier 2008 04:17

Modifié le dimanche 13 janvier 2008 04:38

~~~~~~~~Rette Mich~~~~~~



rette mich

zum ersten mal alleine in unserem versteck
ich seh noch unsere namen an der wand
und wisch' sie wieder weg
ich wollt' dir alles anvertrauen
warum bist du abgehauen
komm zurück - nimm mich mit


komm und rette mich - ich verbrenne innerlich
komm und rette mich - ich schaff's nicht ohne dich
komm und rette mich - rette mich - rette mich


unsere träume waren gelogen und keine träne echt
sag dass das nicht wahr ist - sag es mir jetzt
vielleicht hörst du irgendwo
mein s.o.s im radio
hörst du mich - hörst du mich nich'


komm und rette mich - ich verbrenne innerlich
komm und rette mich - ich schaff's nicht ohne dich
komm und rette mich - rette mich


dich und mich - dich und mich - dich und mich
ich seh' noch unsere namen und wisch' sie wieder weg
unsere träume war'n gelogen und keine träne echt
hörst du mich - hörst du mich nich'...




sauve-moi

pour la première fois seul dans notre cachette
je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d'un
revers de main
je voulais tout t'expliquer
pourquoi t'est-tu sauvée?
reviens - emmène moi avec toi


viens et sauve- moi - ça brûle au fond de moi
viens et sauve- moi - sans toi je n'y arrive pas
viens et sauve- moi - sauve- moi - sauve- moi


nos rêves étaient des monsonges et chaque larme factice
dis-moi que ce n'est pas vrai - dis-le moi maintenant
peut-être entends-tu quelque part
mon s.o.s lancé à la radio...
m'entends-tu - oui ou non?



viens et sauve- moi - ça brûle au fond de moi
viens et sauve- moi - je ne m'en sortirai pas
sans toi
viens et sauve- moi - sauve- moi - sauve- moi


toi et moi - toi et moi - toi et moi -
je distingue encore nos noms sur le mur et les efface d'un
revers de main
nos rêves étaient des monsonges et aucune larme
n'était sincère
m'entends-tu - oui ou non?




# Posté le dimanche 13 janvier 2008 04:53

Modifié le jeudi 31 janvier 2008 12:09